Le monde de Montalbano

  • Accueil
  • > Recherche : montalbano personnage

13 juillet 2014

La piramide di fango

Classé sous Non classé — Dottor Pasquano @ 16:58

Il pleut à torrents sur Vigata.
Un cadavre en sous-vêtements dans une canalisation inutile en construction, un vélo qui traîne près d’une pyramide de boue.
Un Catarella qui confond les noms jusque sur son GPS.
Un journaliste intègre qui enquête sur des entreprises de travaux publics peu scrupuleuses.
Une vieille qui tient un commerce illégal sous la protection d’un fils herculéen un peu simplet.
Un coffre-fort insoupçonnable.
Et Montalbano qui s’immerge dans la fange des liaisons dangereuses entre marchés publics et argent sale, tout en gardant un oeil sur Livia, en déprime depuis la mort de François, qui se trouve une nouvelle amie pour remonter la pente.
« La pyramide de boue« , publié le 28 mai, est le dernier opus montalbanesque de Camilleri.
Un épisode comme on les aime, dans l’atmosphère glauque des constructions qu’on voit s’écrouler régulièrement lorsqu’il y a des coulées de boue en Sicile. Magouilles, personnages truculents, et la coucourde de Montalbano qui carbure plein gaz.
Un seul regret : pas de ces scènes mythiques entre le commissaire et son légiste préféré.

Un extrait traduit maison :
« Les couleurs existaient pus, on voyait rin qui n’ait le grisâtre uniforme de la gadoue. La sange, comme il disait Catarella. Et ptêt qu’il avait pas tort, passque la fange s’était pointée dans le sang, qu’elle en était devenue partie ‘ntégrale. La fange de la corruption, des pots-de-vin, des remboursements bidons, de l’évasion fiscale, des arnaques, des bilans falsifiés, des caisses noires, des paradis fiscaux, du bunga bunga… »

5 août 2013

Commissaire Montalbano de retour à la rentrée sur France 3.

Classé sous Non classé — montalbano @ 13:23

Je cite cette page:

Fin limier solitaire et ombrageux, Montalbano le Sicilien est de retour dans quatre épisodes inédits diffusés à la rentrée sur France 3 en première aprtie de soirée (logiquement le dimanche).

Sous le soleil de la bourgade fictive de Vigata, le commissaire de police Salvo Montalbano — interprété par Luca Zingaretti —, personnage de fiction récurrent de l’œuvre de l’auteur italien de polars à succès Andrea Camilleri, décortique les enquêtes, souvent liées à la mafia, comme il déguste les arancini et le vin frais… Mieux vaut ne pas se mettre en travers de son chemin !

Evidemment en VF.

 

16 février 2013

01 Le voleur de goûter (Il ladro di merendine)

Classé sous — montalbano @ 20:03

01 Le voleur de goûter (Il ladro di merendine) vdg01Titre original : Il ladro di merendine

Publication originale : 1996

Traduction: Serge Quadruppani, avec l’aide de Maruzza Loria

4e de couv’ (Editions Pocket 2002)

Un retraité poignardé dans un ascenseur, un pêcheur tunisien mitraillé au large de Vigàta, une flamboyante prostituée, un colonel nain, une vieille institutrice en chaise roulante… et un enfant abandonné. C’est en ronchonnant, comme à son habitude, que le commissaire Montalbano va tenter de trouver le lien qui relie tous ces personnages, d’autant que, pour la première fois, il doit se frotter aux Services secrets, incarnation d’une Italie occulte et malfaisante. Mais pour sauver un enfant de la meurtrière raison d’État, notre commissaire est prêt à faire des choix. Même les plus difficiles…

Liens

Médias

Vous pouvez télécharger cet épisode en VO sous-titrée par le Dottor Pasquano puis encodé et mis en ligne par votre serviteur.

CONDITION: Ce film est commercialisé en français, mais pas en VO sous-titrée. Si vous téléchargez ce film, vous vous devez d’acheter le roman et/ou le DVD pour soutenir les ayants droit et les créateurs qui ont rendu votre plaisir possible!

Version SD :

 -> Téléchargez ICI ou ICI.

[ Fichier archive 7z  – Mot de passe: montalbano ]

vdg
Album : vdg
Le voleur de goûter
19 images
Voir l'album
 

Index des romans, nouvelles et épisodes TV

 

25 février 2012

La première enquête de Montalbano (Nouvelles)

Classé sous — montalbano @ 11:42

Titre original: La primera indagine di MontalbanoLa première enquête de Montalbano (Nouvelles) 00000406-92x150
Edition originale: 2004
Edition française: 2006

Composé de 3 enquêtes :

 » Le livre est dédié à Pepé Fiorentino et à Pino Passalacqua qui n’auront pas la possibilité de le lire  »

4ème de couv’ (Edition pocket 2010)

La Sicile doit sa notoriété à la splendeur d’un volcan, à la majesté de ses temples et au caractère impitoyable de certains de ses habitants. A ces attraits, il faut ajouter aujourd’hui un personnage hors du commun : le commissaire Montalbano.
Pour la nonchalance, la gourmandise, l’érudition et le flegme, le « dottore » Montalbano n’a pas d’agal. Lui qui déteste les crimes de sang trop faciles à résoudre, le voici, pour sa première enquête, devant l’énigme la plus saugrenue, un condensé d’humour noir et de surréalisme: un lundi, on trouve un poisson abattu à coup de 7.65. Le lundi suivant, pareillement assassiné, un poulet. Ensuite un chien. A quand l’âne ou le boeuf, et quelques villageois ?
L’affaire est sérieuse et Montalbano à pied d’oeuvre.
« Du Camilleri pur jus, avec un Montalbano certes débutant mais déjà sacrément chevronné.» A.C. – Lire.

 

  Index des romans, nouvelles et épisodes TV

1 septembre 2011

Petites menteries

Classé sous Non classé — montalbano @ 10:58

Il me semble que ce qui m’a le plus (agréablement) surpris, lorsque j’ai lu mes premiers Montalbano, c’est l’humanité du personnage principal, qui se dévoile par le fait que Salvo ment souvent « comme un arracheur de dents. »

Il ne le fait pas (seulement) dans le cadre de ses enquêtes, ce qui est (un peu plus) justifié, mais aussi dans se vie de tous les jours, dans ses relations avec les collègues, etc.

Je ne me rappelle pas avoir rencontré autant de menteries dans mes autres lectures, policières ou autres…

 

5 août 2011

Les personnages du monde de Montalbano…

Classé sous — montalbano @ 14:31

( jetés en vrac pour l’instant. Si tout va bien, il y aura une page dédiée à chacun…)

Montalbano Salvo, d’abord, bien entendu.

Livia

Ingrid Sjostrom

Adelina

Jacomuzzi (chef de la Scientifique)

Pasquano (Dr.)

Fazio

Augello Mimì

Catarella

Zito Nicolò

Luparello Silvio (Ingénieur)

Arquà

Galluzzo

Lo Bianco (Juge)

Rizzo Pietro (avocat)

Cuffaro (famille)

Sinagra (famille)

Gallo Pepe (Brigadier)

 

Index des romans, nouvelles et épisodes TV

31 juillet 2011

03 La forme de l’eau (La forma dell’acqua)

Classé sous — montalbano @ 14:12

Titre original : La forma dell’acqua La forme de l'eau (FN1998)

Publication originale : 1994

Traduction: Serge Quadruppani, avec l’aide de Maruzza Loria

4e de couv’ (Editions Fleuve Noir 1998)

Vigàta, Sicile orientale. Au Bercail, lieu agreste fréquenté par les protituées, les travestis et les dealers, on retrouve le corps de l’ingénieur Luparello, parrain politique de la région. A sa manière, nonchalante et peu orthodoxe, le commissaire Montalbano mène l’enquête, en ces zones grises où la Loi et son contraire tissent des liens…

Prix Mystère de la critique/roman étranger (1999) (Source)

Il s’agit du premier roman de la série Montalbano. On y découvre les principaux personnages, en particulier Ingrid, et l’on peut noter que Catarè y est discret, et n’a pris sa place que plus tard dans la série. Les liens maffieux sont évidemment présents, l’aspect sexuel des meurtres également. Il faut aussi noter, du moins dans la version télévisée, une noirceur assez marquée. (ce petit résumé est sous l’influence de l’épisode télé, et il peut y avoir des nuances avec le roman, qu’il me faut d’ailleurs relire… )

Liens

Médias

Vous pouvez télécharger l’épisode télé en VO sous-titrée par mes soins. CONDITION:  ce film est disponible dans le commerce, vous vous engagez à l’acquérir.

Mot de passe des archives: montalbano

Version SD :

 -> Téléchargez ICI ou ICI.

Version HD :

 -> Partie 1 – Partie 2   ( En cours de réup )

La forme de leau
Album : La forme de l'eau

16 images
Voir l'album

Index des romans, nouvelles et épisodes TV

A PROPOS DE CE BLOG

Classé sous — montalbano @ 09:06

Dans ce blog, quelques infos et commentaires sur le monde de Montalbano… ainsi que la possibilité de télécharger en exclu planétaire – rien de moins – les épisodes en VO sous-titrée…

A la création de ce blog, ils n’existait AUCUNE version sous-titrée de cette série. La sortie des DVD français n’a rien changé. L’Exclu Planétaire reste de mise.

Ces sous-titres ne sont pas ceux de la version française de France3. Ils sont entièrement écris à partir des versions originales, tout en s’inspirant très fort à l’occasion des traductions françaises des romans de maître Camilleri, par Serge Quadruppani.

Mais la question du maintien de ce site se pose toujours.

En attendant, si vous téléchargez un ou plusieurs des films disponibles ici, vous vous engagez à acquérir  le(s) roman et/ou le(s) DVD correspondants. Notre objectif n’est pas le piratage, mais le partage d’une oeuvre intéressante et introuvable ailleurs dans ce format.

Pour me contacter, c’est par ici.

- Petite présentation…

- Index des romans, nouvelles et épisodes TV, avec, petit à petit, des infos ajoutées pour chacun(ne)… et, si disponibles, les épisodes télévisés en vo sous-titrée…

- Les personnages

Tiens! A propos! T’as déjà lu un Camilleri ? ;)

idées en liberté |
Une Histoire, Mon histoire:... |
mehri blog |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Recueil du coeur ouvert ...
| kilari1504
| Maudits